兎の眼

「風が吹けば、桶屋が儲かる」の因果関係で、 何人にも幇助罪を適用し、犯罪人にする、日本の司法行政の恐るべき事実!

自由と民主主義有難う【トランプ大統領からのメール返信2018-09-17】

 

ホワイトハウス、ワシントン 2018916

  

メールありがとう。あなたの考えや提案を分かち合う時間をとっていただきありがとうございます。

 

ハリケーンフィレンツェ東海岸に上陸するにつれて、私の行政府は、連邦政府機関や国家指導者と協力して、生命を守り、影響を受ける人々の安全と安心を確保するために必要な追加支援をすぐに提供します。

 

私は、フィリピンのハリケーンの道にいる人々が、暴風雨の準備や避難に関する地方政府や州の関係者の助言に耳を傾けるよう勧めます。あなたの地域に特化した最新の情報とリソースについては、www.FEMA.gov/hurricane-florenceまたはwww.weather.gov/wrn/florenceをご覧ください。

 

私たちが嵐を監視しているとき、ファーストレディと私は、仲間のアメリカ人の安全を祈るために私たちに参加してもらいたいと思います。コミュニティパートナーと非営利団体の努力を支援する方法を模索することをお勧めします嵐の前後にコミュニティへの支援。

 

神がアメリカを祝福して欲しいです。

 

敬具、

 

ドナルド・トランプ

 

こちらは、多くの外国人が被害者です。あなたも #MeToo  被害者です。

http://www.miraico.jp/Bridgetohumanrights/

 

 

Reply by e-mail from President  Trump 2018-09-17

 

 

September 16, 2018

 

 

Thank you for your email. I appreciate you taking the time to share your thoughts and suggestions.

As Hurricane Florence makes landfall on parts of the East Coast, my Administration will continue to work with Federal agencies and State leaders to provide immediate access to any additional support needed to protect lives and ensure the safety and security of those affected.

I encourage those in the path of Hurricane Florence to heed the advice of local and State officials regarding storm preparations and evacuations. For up-to-date information and resources dedicated to your area, visit www.FEMA.gov/hurricane-florence or www.weather.gov/wrn/florence.

As we monitor the storm, the First Lady and I ask that you join us in prayer for the safety of our fellow Americans, and we encourage you to look for ways to support the efforts of our community partners and non-profit organizations as they provide assistance to communities before and after the storm.

May God bless America.

Sincerely,

Donald Trump

Here, many foreigners are victims. You are a  #MeToo victim  too.

http://www.miraico.jp/Bridgetohumanrights/